— ~のに!

Today’s belated Japanese lesson is 「~のに」 ( _ no ni)!

Although JP-EN dictionaries define it as “although”, “even so”, “in spite of”, and “despite”, the phrase doesn’t really have an English equivalent (see examples below).  More than having a literal meaning, it gives a sentence a disappointed “so why (did this happen)?!” kind of feeling.

Usage:
(1)  ___A___のに、___B___.
Despite __A__, ___B___.

(2, whiny)  ___A___のに!
But 
__A__!!  ;A;

Examples:
(1)  あんなに勉強したのに、どうして不合格なのだろう.
anna ni benkyou shita NO NI, doushite fugoukaku na no darou?
I studied that hard, so why did I fail?

(2)  行くなと言ったのに、彼は出かけていった。
iku na to itta NO NI, kare wa dekaketeitta.
I told him not to go, but he went out anyway.

(3)  どうして食べないの。せっかく作ったのに
doushite tabenai no?  sekkaku tsukutta NO NI
Why don’t you eat it?  Even though I went through all the trouble of making it…

(4)  楽しみにしていたのに 
tanoshimi ni shiteita NO NI
And I was looking so forward to it…

Posted 1 year ago — 161 notes
 #Japanese  #grammar  #phrases
  1. saresuberi reblogged this from nihongonotebook
  2. lun-learns-japanese reblogged this from julieyumi
  3. nihongonotebook reblogged this from julieyumi
  4. thefreshprinceofinaba reblogged this from milkti
  5. milkti reblogged this from julieyumi
  6. aldreemer reblogged this from julieyumi
  7. soaring-in-the-sky reblogged this from julieyumi
  8. artoftennis reblogged this from julieyumi
  9. reachingthemoon reblogged this from julieyumi
  10. shingstudyblog reblogged this from kotobanoumi
  11. nipponanddoodles reblogged this from julieyumi
  12. neiru2013 reblogged this from julieyumi