— ~のに!

Today’s belated Japanese lesson is 「~のに」 ( _ no ni)!

Although JP-EN dictionaries define it as “although”, “even so”, “in spite of”, and “despite”, the phrase doesn’t really have an English equivalent (see examples below).  More than having a literal meaning, it gives a sentence a disappointed “so why (did this happen)?!” kind of feeling.

Usage:
(1)  ___A___のに、___B___.
Despite __A__, ___B___.

(2, whiny)  ___A___のに!
But 
__A__!!  ;A;

Examples:
(1)  あんなに勉強したのに、どうして不合格なのだろう.
anna ni benkyou shita NO NI, doushite fugoukaku na no darou?
I studied that hard, so why did I fail?

(2)  行くなと言ったのに、彼は出かけていった。
iku na to itta NO NI, kare wa dekaketeitta.
I told him not to go, but he went out anyway.

(3)  どうして食べないの。せっかく作ったのに
doushite tabenai no?  sekkaku tsukutta NO NI
Why don’t you eat it?  Even though I went through all the trouble of making it…

(4)  楽しみにしていたのに 
tanoshimi ni shiteita NO NI
And I was looking so forward to it…

Posted 1 year ago — 214 notes
 #Japanese  #grammar  #phrases
  1. zaruba-needslove reblogged this from nihongogogo
  2. nanolearningjapanese reblogged this from nihongogogo
  3. neritalks reblogged this from kotobanoumi
  4. neurolinguistics reblogged this from kotobanoumi
  5. desdemexicoparaelmundo reblogged this from nihongogogo
  6. lingdom reblogged this from nihongogogo
  7. viavii21 reblogged this from nihongogogo
  8. lucahifumi reblogged this from nihongogogo
  9. gray-colored-life reblogged this from kotobanoumi
  10. hardlyfluent reblogged this from linguisition
  11. tokyocinderella reblogged this from nihongogogo
  12. kotobanoumi reblogged this from nihongogogo
  13. kyashidi-chan reblogged this from nihongogogo
  14. linguisition reblogged this from nihongogogo
  15. khiconlonton reblogged this from nihongogogo